Có thể trao đổi hoặc mượn lẫn nhau hoặc chỉ cho nhau biết.
VIỄN TƯỞNG:
- I am Legend, Richard Matheson - Thành phố chết, Hương Lan.
- Những tên trộm vũ trụ, Geoffrey Mathews - Thu Tuệ dịch.
- Không gian méo, Alecxandr Texlenkô - Trần Thu dịch.
- Vẫn là con chúng tôi, Rây Bređberi - Trần Thu dịch.
- Einstein's Dreams, Alan Lightman - Lê Chu Cầu dịch.
- Les Guerres De Demain, Pascal Boniface - Những cuộc chiến tranh trong tương lai?, Thu Ngân dịch.
- Lực lượng gián điệp, Deborah Abela - Nguyễn Huế Phượng dịch.
- A Wrinkle in Time, Madeleine L'engle - Nguyễn Lan Hương dịch.
- Cậu bé vùng thảo nguyên, Xemiôn Xeepưnin - Cậu bé thời tiền sử, Nguyễn Xuân Tiến & Nguyễn Thị Thúy Hồng dịch.
- Người cá, A.R.Beljaev - Trọng Thảo phỏng dịch.
- Chúa tể thế giới, Alecxandro Beliaev - Hoàng Dương dịch.
- Những cuộc phiêu lưu của Xê-Muy-En-Pinh, Xéc-Gây Bê-li-a-ép - Nguyễn Đức Vinh dịch.
- Những bước đi vào nơi chưa biết, Xêverơ Ganxốpxki - Sống nhanh ba trăm lần, Kim Hải dịch.
- Chiếc máy Hyperboloid của kỹ sư Garin, A.N.Tônxtôi - Tia chiếu khủng khiếp của kỹ sư Garin, Đặng Ngọc Long dịch.
- Fantastis Voyage, Isaac Asimov - Cuộc du hành, Đỗ Ngọc Giao dịch.
- Tôi, người máy Isaac Asimov - Nguyễn Xuân Hồng dịch.
- Phi thuyền thời gian, Henry George Wells - Đào Quốc Tuấn biên dịch.
- Hành tinh khỉ, Spierre Boulle - Mai Thế Sang dịch.
- Người bán không khí, Alecxandr Beliaev - Hồ Quốc Vỹ dịch.
- Những đỉnh núi của số phận, Frăngxit Carơxắc - Phạm Văn Thiều dịch.
- Nếu ông ấy trở về, Ghennađi Macximôvich - Phạm Văn Thiều dịch.
- Đuổi bắt, Vlađimia Mikhainovski - Phạm Văn Thiều dịch.
- Cherchez La Femme, Ghennađi Macximôvich - Hãy đi tìm người đàn bà, Phạm Văn Thiều dịch.
- Thế giới bị đánh mất Công viên Kỷ Jura, Michael Crichton - Lê Uyên Na dịch.
- Mối tình ngoài thời gian, Manuel Garcia-Vieo - Nguyễn Chiến dịch.
- Nếu người ta bảo rằng anh đã chết, H.Hargreaves - Nguyễn Chiến dịch.
- Tội ác giả tưởng, Max Raynold - Thái Hà dịch.
- Rôbốt, Liubendilov - Vũ Đình Bình dịch.
- Hoang mạc Châu Phi, Ray Bradbury - Thái Hà dịch.
- Chất làm gỉ, Ray Bradbury - Thái Hà dịch.
- Sấm rền, Ray Bradbury - Trần Đức Tài dịch.
- Vật thí nghiệm, Hebri Troyat - Nguyễn Chiến dịch.
- Về những cuộc phiêu lãng vĩnh cửu và trái đất, Ray Bradbury - Nguyễn Chiến dịch.
- Tiếng gọi trong sương mù, Ray Bradbury - Trần Đức Tài dịch.
- Nhà phi hành, Ray Bradbury - Trần Đức Tài dịch.
- Những người buôn tri thức, O.Lasley - Đức Mẫn dịch.
- Bay quanh mặt trăng, Jules Verne - Nguyễn Thành Thống dịch.
- Hạnh phúc miền xa xăm, Lê Đức Hân.
- Người trở về cùng sao Ha Lây, tập truyện của Vũ Bội Tuyền.
- Les Fourmis, Bernard Werber - Kiến, Lê Thu Hằng dịch.
- Nhật ký vũ trụ của Ion lặng lẽ, Xtanixlap Lem - Đoàn Tử Huyền & Hiếu Trang dịch.
- George's Secret Key to the Universe, Lucy & Stephen - Chìa khóa vũ trụ của George, Lê Minh Đức dịch.
- Tinh vân tiên nữ, I.Efremov - Phạm Mạnh Hùng dịch.
- Âm mưu ngày tận thế, Sidney Sheldon - Minh Tân dịch.
- Charlie and the Great Glass Elevator, Road Dahl - Charlie và chiếc thang máy bằng kính, Nguyễn Thị Bích Nga dịch.
- Người tìm thấy mặt, Alexander Beliav - Kim Hải dịch.
- Tôi không phải người máy, Vũ Bội Tuyền tuyển chọn và biên dịch.
- Người xanh của Trái đất hồng, Vitali Melentiev - Đặng Ngọc Long & Vũ Việt dịch.
- Bản cáo phó, I.A-đi-mốp - Quốc Tuấn dịch.
- Cuộc gặp gỡ trong thời gian, V.Rát-cốp - Phạn Thị Hạnh dịch.
- Người chạy trốn, V.Gô-lô-va-sép - Trần Lê dịch.
- Mười ba "Ô-xca-rơ", Iu Mét-vê-đép - Nguyễn Văn Thảo dịch.
- Nửa giây, Phlô-ben-cốp - Quốc Tuấn dịch.
- Gíao sư Béc-nơ thức giấc, V.Xáp-Iren-cô - Phước Hiền dịch.
- Tôi giết anh ấy, Gioóc Giơ Lăng Cơ Lanh - Nguyễn Bá Thi dịch.
- Gemma James' Atlantic Adventure, Mick Gowar - Huyền thoại Atlantic, Trịnh Ngọc Minh dịch.
- Những kỵ sĩ từ cõi hư vô, A.&Xabramốp - Thái Minh Trang & Nguyễn Đức Bảo dịch.
- Thời gian ra đi, Thiên Hà.
- Săn khủng long, Henri Vernes - Lê Hoàng Quân dịch.
- Solaris, Stanislav Lem - Solaris Hành tinh bí ẩn, Nguyễn Thế Long dịch.
- Mê cung ảnh, Sergei Lukianenko - Phương Hoài dịch.
- I dolshe veka dlitsja den, Chingiz Ajtmatov - Một ngày dài hơn thế kỹ, Lê Khánh Trường & Nguyễn Đức Dương dịch.
- La guerre du feu, J.H.Rosny Anh - Đoạt lửa, Hoàng Thái dịch.
- Người máy A-Đam-Linh, Ianđo Baiđo - Nguyễn Thế Xương dịch.
- ? Một mình giữa đại dương, A-lanh Bôm-ba - Phan Quang.
- Hành tinh kỳ lạ, Viết Linh.
- Animorphs, K.A.Applegate - Hương Lan dịch.
- . . .
GIẢ TƯỞNG:
- Oxygenien, Klára Fehér - Hành tinh Oxygene, Nguyễn Phú Hoàng & Phạm Huy Tưởng.
- Nguyên tố thứ 5, Luc Besson & Robert Mark Kamen - Tuấn Minh biên dịch.
- Miền đất thất lạc, Arthur Conan Doyle - Anh Tuấn & Kim Phượng dịch.
- Người anh em sói, Michelle Paver - Nguyễn Thị Hằng dịch.
- Chiếc la bàn vàng, Philip Pullman - Kiều Hoa biên soạn.
- Cùng cội nguồn, Nguyễn Văn Lân.
- The Merchant of Death, D.J.MacHale (Pendra gon tập 1) - Con buôn tử thần, dịch giả Đặng Phi Bằng.
- Artemis Fowl: Cậu bé Artemis Fowl, Eoin Colfer - Dương Thị Huyền dịch.
- Artemis Fowl: Sự cố ở Bắc Cực, Eoin Colfer - Dương Thị Huyền dịch.
- Artemis Fowl: Mật mã vĩnh cửu, Eoin Colfer - Dương Thị Huyền dịch.
- Artemis Fowl: Trò lừa bịp của Opal, Eoin Colfer - Dương Thị Huyền dịch.
- The lost city of Faar, D.J.MacHale (Pendragon tập 2) - Faar Thành phố mất tích, dịch giả Đặng Phi Bằng.
- Star Wars, Kevin J.Anderson & Rebeccaa Moesta - Chiến tranh giữa các vì sao, Anh Thư dịch.
- Thân chủ tôi không giết người, Nguyễn Vũ Tuấn Anh ?.
- Sai lầm từ Alpha-Centaver, Nguyễn Vũ Tuấn Anh ?.
- Người cuối cùng của lục địa Atlantic, Nguyễn Vũ Tuấn Anh ?.
- Ông già Khốt-Ta-Bít, L.La-Ghin - Minh Đăng Khánh dịch.
- Hơn cả loài người, Theodore Sturgeon - Trọng Thảo biên dịch.
- Hành tinh Trullion, Jack Vance - Tuấn Minh biên dịch.
- Lệnh giết người, Robert Sheckley - Thái Hà dịch.
- Cuộc chiến tranh với loài lưỡng thê, Karel Trapek - Phương Lan dịch.
- The Giver, Lois Lowry - Người truyền ký ức, Nguyễn Quỳnh Trang dịch.
- Thế giới màu xanh, Jack Vance - Võ Liên Phương biên dịch.
- Người đàn ông không mặt, Jack Vance - Võ Liên Phương biên dịch.
- Tiến sĩ tương lai, Phillip K. Dick - Huỳnh Thái biên dịch.Dune, Frank Herbert - Xứ Cát, Trần Tiễn Cao Đăng dịch.
- La prochaine fois, Marc Levy - Kiếp sau, Nguyễn Hương Lan dịch.
- Return from the dead: Viên ngọc bảy ngôi sao, Bram Stoker - Thanh Vân dịch.
- Return from the dead: Xác ướp, Jane Weeb - Thanh Vân dịch.
- Return from the dead: Trò chuyện cùng xác ướp, Edgar Allan Poe - Thanh Vân dịch.
- Return from the dead: Cái nhẫn của Thoth, Arthur Conan Doyle - Thanh Vân dịch.
- Return from the dead: Lô số 249, Arthur Conan Doyle - Thanh Vân dịch.
- . . .
CHƯA CÓ:
- Robert Sheckley: Chưa được bàn tay con người sờ đến, Người công dân trong vũ trụ, Sự bất tử chở đến tận nhà, Hành trình vào sau ngày mai.
- Herbert George Wells: Con người năm một triệu.
- Ursula Le Guin
- A.Kazantsev
- I.Efremov
- A B.Strugatski
- Hugo Gernsback
- C.Cartmael
- Karel Caapek
- Staislaw Lem: Cuộc thử thách trí tuệ, Thực nghiệm cuối cùng, Địa đàng, Bất khả chiến thắng.
- Ray Bradbury: Nhật ký sao Hỏa, 4510 Fahrenheit, Người trong truyện tranh.
- Vitali Grigorievitr Melentiev: Ánh sáng đen, 33 tháng ba, Sự im lặng lên tiếng, Người tìm thấy.
- Lois Lowry: A Summer to Die - Mùa hè để chết, Gathering Blue - Tích tụ màu xanh, Messenger - Người đưa tin.
- Jack Vance: Cổ máy giết người, Hoàng tử của các vì sao, bộ Tschai.
- Frank Herbert: Dune Messiah, Chidren of Dune, God Emperor of Dune, Heretics of Dune, Chaptrrhouse Dune.
- Florin Chirculescu (Patrick Herbert): Xứ Cát 7 - Gia tộc Brundunr.
- Trái đất gọi, nhiều tác giả.
- J.H.Rosny: Con mãnh thú khổng lồ.
- . . .
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét